email, e-mail, Email, 还是E-mail?


第一,我经常看到“电子邮件”(不在句首时)被翻译成“E-mail”或者“Email”。我想不出任何一个理由需要把“e”大写。

第二,至于要不要加连字符这个问题,英语界并没有达成共识,可以加可以不加, Angry Editor也觉得无所谓。

不过,我建议大家,为了统一,按照 email 这个写法:

确实有人喜欢其他的写法。不过,Angry Editor喜欢以上的,而且大部分西方媒体与我有同感的。

不过,下面的才对:

e-business (电子商务)
e-commerce (电子商务)

,
Angry Editor不是无所不知的。当然,我所有的博文都是可争辩的。欢迎大家畅所欲言!

分享家:Addthis中国
  1. #1 by Angry Editor on 2009/11/12 - 11:30 pm

    Before anyone says anything, I realize that E is an abbreviation, and that this is why many think it should be capitalized.

    However, “electronic mail” is so common now that I believe that a capital is no longer necessary. Plus, I think it makes the sentence look ugly.

  2. #2 by hare98 on 2009/11/13 - 6:53 pm

    你这个问题挺有意思,值得讨论。我也觉得那个e不应该大写,虽然它是电子的首字母,但单个字母表示一个词时大写很难看,挺丑。我也认为写成e-mail或email这样比较好

  3. #3 by Mark on 2009/11/15 - 12:33 pm

    在英国和美国,e-mail这个词,有一样的用法吗?我在美国一直看e-mail,这样….

  4. #4 by Angry Editor on 2009/11/15 - 8:35 pm

    I am not aware of any US/British split on this one. I think such a disagreement would be less likely with a word used globally in the last couple of decades. What do you think?

  5. #5 by vivian on 2009/11/16 - 10:41 pm

    let’s see google results:
    email-2,230,000,000
    e-mail-1,150,000,000

    and another resource-Wikipedia
    Electronic mail, often abbreviated as email, e.mail or e-mail, is a method of exchanging digital messages, designed primarily for human use.
    http://en.wikipedia.org/wiki/E-mail

    Actually, I dont think it’s a serious problem, I think both are fine-email or e-mail.

  6. #6 by vivian on 2009/11/16 - 10:44 pm

    你很细心,加油!

  7. #7 by Mark on 2009/11/17 - 1:35 pm

    Angry Editor :I am not aware of any US/British split on this one. I think such a disagreement would be less likely with a word used globally in the last couple of decades. What do you think?

    I think the hyphen better emphasizes the “electronic” part. I think “email” seems a little lazy. I mean, what the heck are hyphens for if people don’t use them. For example, merry-go-round and editor-in-chief would be merrygoround and editorinchief, hard to read….

  8. #8 by Zheng Yue on 2009/11/22 - 7:04 pm

    In AP Style Book, e-mail is correct. Not sure how Chicago Style Book or NYTimes Style book.

  9. #9 by lehman on 2009/11/23 - 5:27 pm

    在office outlook里是E-mail.

  10. #10 by Eva on 2009/11/26 - 10:17 am

    大部分中国人对一些英文表达不知道由来,也没有意识关注这样的细节。看到大多数场合是怎么样的,也就跟着怎么样用了。
    我一向希望能做到严谨的语言表达,但很多时候还是知识不够。你这里的内容很有帮助。谢谢(我信任你哦~)

(will not be published)