Angry Editor是谁?

.

我是英国人。我是全球最强的公关公司之一的Editor。我受够了!

我校对过包括《人民日报》在内的各家媒体的新闻;我翻译过包括中国大型央企的年报在内的各式文章;我教过包括明星在内的各个人群的中国人;我当过《英国独立报》的记者;我上大学时学过中英翻译;我英式美式英文都很拿手。

我做过的全是跟中国有关的英文。也许别的我啥也不会。

在积累校对经验时,我也积累了好多愤怒。天天看到我的很多英文很好的中国朋友犯同样的错误差点让我烦死了!

与其把自己气死,不如为我那些英文那么好的过去的和现在同事们写一个博客,告诉大家如何纠正大家经常犯的错误。

其实,我没有那么生气。 我希望亲爱的同学们可以在Angry Editor幽默的博文里,跟我一起学英文!

分享家:Addthis中国
  1. #1 by Yaya on 2009/09/15 - 10:54 pm

    很有用的博客,学到很多留学时都不曾了解的英语!谢谢愤怒的小编~ :)

  2. #2 by vivian on 2009/09/30 - 2:52 pm

    非常好!期待你更多精彩文章!

  3. #3 by MC on 2009/10/08 - 2:00 pm

    great. I love this blog. RSS you already.

  4. #4 by PomBom on 2009/10/08 - 10:57 pm

    Great.Your Chinese is fine,though sometimes not idiomatic enough

  5. #5 by StephanieLU on 2009/10/09 - 1:07 am

    你真可爱……。学习了!

  6. #6 by aquay6 on 2009/10/13 - 7:56 pm

    希望你一直写下去,我会经常来看的。很有用哦!

  7. #7 by Ashley on 2009/10/14 - 12:37 pm

    珍藏珍藏~~~ 多多更新哦~

  8. #8 by Jeff on 2009/10/24 - 1:52 am

    支持博主,一直在关注

  9. #9 by ELLEN on 2009/10/29 - 8:40 pm

    很有趣,会继续关注~

  10. #10 by John on 2009/10/31 - 5:09 pm

    Great site! It refreshes my mind.

  11. #11 by Monica on 2009/11/06 - 3:09 pm

    Finally I got the latest browser installed!这个网站很有意义!我会常来的!

  12. #12 by lorah on 2009/11/08 - 2:11 pm

    hey,your chinese is great,cool,iam lorah,make a friend ok?
    msn:qq506652047@hotmail.com
    waiting your adding,and take care

  13. #13 by TiffanyMa on 2009/11/08 - 7:10 pm

    hey, Jez, just log on your cool place,,,顶起!!~

  14. #14 by lastdaughter on 2009/11/18 - 10:01 am

    一直想找个这样的BLOG或者网站~

    终于被我发现了!哈哈!

  15. #15 by priscilla on 2009/11/18 - 6:13 pm

    你不会是在华丽大厦上班的吧。。我每次都觉得愧对我们的editor。。

  16. #16 by Angry Editor on 2009/11/22 - 3:28 pm

    @priscilla – I work just down the road. Do you send me stuff?

  17. #17 by Buck on 2009/11/23 - 3:37 am

    支持!这是一项公益事业!

  18. #18 by Z on 2009/11/23 - 12:47 pm

    其实我们也很想知道英文的地道用法~
    我会一直看你豆瓣的文章的,谢谢

  19. #19 by Sinorita on 2009/11/25 - 7:02 pm

    是北京的华丽大厦?priscilla,你为什么觉得愧对Editor,是因为我们把人家的母语蹂躏的不成样子吧,汗。对了,Editor,如果你在中国的话,一定对街上各种招牌上错误的英文拼写和用词感到很愤怒吧?连我都能看出来有好多错。你的这个网站很好,很有帮助!

  20. #20 by lachris on 2009/11/25 - 7:47 pm

    你的出现有历史的必然性,呵呵~

  21. #21 by Anthea on 2009/11/26 - 5:44 pm

    I will always be at the back of you, come on.

  22. #22 by Sinorita on 2009/11/27 - 2:15 am

    lachris :你的出现有历史的必然性,呵呵~

    呵呵,是啊,而且他的愤怒也是有必然性。你怎么加的头像?

  23. #23 by Shannon on 2009/12/15 - 9:58 pm

    好棒!

    以后会一直来看

    ok. i will keep writing english here so that you will have some material to correct and demonstrate how English should be like hahaha~~

  24. #24 by Jenny on 2009/12/16 - 10:19 pm

    great to meet you here and will keep an eye on your blog here and there. cheers!

  25. #25 by ZhaoYang on 2009/12/18 - 7:46 pm

    愤怒的小编,我该如何表达自己的感激之情呢,我现在英文最大的瓶颈在于复杂结构长句子的书写还有对英文精确含义如语气强弱,程度强弱,确切意思等。
    看到您的博客,真是感谢,起码,直接去请教英国人或美国人很多时候不现实 ,但在您这里就实现了。何况,您还是专业从业者!
    在此,再次感谢!
    很希望您能有时间出些关于俚语的
    美国人的俚语让我觉得不像英语
    您也可以编辑成杂志,每周一期,我一定会买的!
    对我们这些英文爱好者太重要不过了!

  26. #26 by yue on 2009/12/23 - 7:38 pm

    jez 你的中文比我当初认识你的时候强太多太多了。

  27. #27 by ryan on 2009/12/28 - 12:22 am

    作为一个主修外语的学生 我需要持续关注……

  28. #28 by slimpig on 2009/12/30 - 3:53 pm

    哈哈 这哥们挺逗 想法不错 看了一下博文很有意思 谢谢博主对大家英文错误的指正

  29. #29 by 王小斯 on 2009/12/31 - 5:34 am

    很有意思的部落格~
    收藏了~

  30. #30 by shiloh on 2010/01/06 - 12:24 am

    很有趣

  31. #31 by 德国垂耳兔 on 2010/01/07 - 10:19 pm

    I accidentally find my teacher’s blog in your lins
    哈哈 小新阿~~~

  32. #32 by Angry Editor on 2010/01/07 - 10:24 pm

    什么意思啊?

  33. #33 by 德国垂耳兔 on 2010/01/08 - 7:03 pm

    oups, how careless I was! I just wanted to type “links”
    I once took some courses given by 张驰新 and we tend to dub him 小新

  34. #34 by Sabrina on 2010/01/12 - 10:04 pm

    顶顶顶,我们全家一起顶!!

  35. #35 by Z.Xu on 2010/01/25 - 3:59 pm

    Angry Editor你太有才了~我在西岸奥美实习过,每次把文章让editor修改的时候总是特别愧疚~折磨你们了,真抱歉:) 一定要多从你这儿学习学习!

  36. #36 by Elaine on 2010/02/07 - 11:02 am

    I like this kind of blogs, i often make such kind of suck faults, you really helped, thx! thx!

  37. #37 by 小骆驼商队 on 2010/02/09 - 1:40 am

    您是英国人?那您的汉语也太好了……

(will not be published)